Turbocompressor S200 318844 04259315KZ Deutz BF6M1013FC

Descripció breu:

Turbocompressor Newry S200 318844 04259315KZ per a Deutz Industrial amb motor BF6M1013FC


Detall del producte

Etiquetes de producte

Turbocompressor S200 318844 04259315KZ Deutz BF6M1013FC

• Ajust exacte garantit per a una fàcil instal·lació
• Turbo de recanvi 100% NOU, qualitat ISO/TS 16949 premium - provat per complir o superar les especificacions OEM
• Dissenyat per a una alta eficiència, una durabilitat superior i un baix defecte
• Exemple de comanda: 1-3 dies després de rebre el pagament.
• Comanda d'estoc: 3-7 dies després de rebre el pagament.
• Comanda OEM: 15-30 dies després de rebre el pagament inicial.

El paquet inclou:
• 1 X Kit de turbocompressor
• 1 X Certificat de prova d'equilibri

Número de part 318844
Versió anterior 318729
Número OE 04259315, 04259315KZ, 20500295, 20470372, 20470372KZ
Curs 37043
Descripció Motor industrial
Model Turbo S200
CHRA 318845 (318845R)
Model de motor BF6M1013FC
Desplaçament 7,15 L, 7150 ccm
KW 200/268
Número de peça del fabricant 318729
RPM 2300
Combustible Dièsel
Angle α (carcassa del compressor) 95°
Angle β (carcassa de la turbina) 356°
Carcassa de rodaments 317952 (refrigerat per oli)
Roda de turbina 316957 (Ind. 64,67 mm, Ext. 74,2 mm, 11 fulles)
Comp.Roda 317239 (Ind. 51,9 mm, Exd. 76,3-80,5 mm, 7+7 fulles)
Plat posterior 167744 (1253200300)
Número d'escut tèrmic 167997
Kit de reparació 318383 (1253200750)
Carcassa de la turbina 318728
Coberta del compressor 317941
Kit de juntes 318419 (318420)
Junta (entrada de turbina) 409039-0000 (210022-0000)(acer inoxidable)
Junta (sortida de la turbina) 409196-0003 (acer inoxidable)
Junta (sortida d'oli) 210021 (148062, 311496, 3519807, 413671-0000, 409037-0000)(1900000027

 

Aplicacions

2001-06 Deutz Industrial amb motor BF6M1013FC
2001-06 Volvo-Penta Industrial amb motor BF6M1013FC

Informació relacionada

Desmuntatge de CHRA

Abans del desmuntatge de CHRA, tingueu en compte les marques d'equilibri, això hauria de ser evident al morro de la roda del compressor.En alguns casos, tot el conjunt giratori s'equilibra automàticament com un grup giratori sencer i s'aconsella que marqueu l'orientació específica de les rodes entre si de manera que durant el muntatge es puguin situar exactament en la mateixa orientació respecte a cadascuna. altres.Es pot utilitzar un marcador sec senzill per a aquest pas.Si s'ha eliminat el material d'equilibri de la femella de muntatge, això significa que tot el conjunt s'ha equilibrat i la indexació és crítica.Si l'únic material d'equilibri eliminat era del nas de la roda del compressor, probablement les rodes estaven equilibrades per separat i la indexació de les rodes abans del desmuntatge no és tan crítica.


  • Anterior:
  • Pròxim:

  • Escriu el teu missatge aquí i envia'ns-ho