Turbocompressor S200 318844 04259315KZ Deutz BF6M1013FC
Turbocompressor S200 318844 04259315KZ Deutz BF6M1013FC
• Ajust exacte garantit per a una fàcil instal·lació
• Turbo de recanvi 100% NOU, qualitat ISO/TS 16949 premium - provat per complir o superar les especificacions OEM
• Dissenyat per a una alta eficiència, una durabilitat superior i un baix defecte
• Exemple de comanda: 1-3 dies després de rebre el pagament.
• Comanda d'estoc: 3-7 dies després de rebre el pagament.
• Comanda OEM: 15-30 dies després de rebre el pagament inicial.
El paquet inclou:
• 1 X Kit de turbocompressor
• 1 X Certificat de prova d'equilibri
Número de part | 318844 |
Versió anterior | 318729 |
Número OE | 04259315, 04259315KZ, 20500295, 20470372, 20470372KZ |
Curs | 37043 |
Descripció | Motor industrial |
Model Turbo | S200 |
CHRA | 318845 (318845R) |
Model de motor | BF6M1013FC |
Desplaçament | 7,15 L, 7150 ccm |
KW | 200/268 |
Número de peça del fabricant | 318729 |
RPM | 2300 |
Combustible | Dièsel |
Angle α (carcassa del compressor) | 95° |
Angle β (carcassa de la turbina) | 356° |
Carcassa de rodaments | 317952 (refrigerat per oli) |
Roda de turbina | 316957 (Ind. 64,67 mm, Ext. 74,2 mm, 11 fulles) |
Comp.Roda | 317239 (Ind. 51,9 mm, Exd. 76,3-80,5 mm, 7+7 fulles) |
Plat posterior | 167744 (1253200300) |
Número d'escut tèrmic | 167997 |
Kit de reparació | 318383 (1253200750) |
Carcassa de la turbina | 318728 |
Coberta del compressor | 317941 |
Kit de juntes | 318419 (318420) |
Junta (entrada de turbina) | 409039-0000 (210022-0000)(acer inoxidable) |
Junta (sortida de la turbina) | 409196-0003 (acer inoxidable) |
Junta (sortida d'oli) | 210021 (148062, 311496, 3519807, 413671-0000, 409037-0000)(1900000027 |
Aplicacions
2001-06 Deutz Industrial amb motor BF6M1013FC
2001-06 Volvo-Penta Industrial amb motor BF6M1013FC
Informació relacionada
Desmuntatge de CHRA
Abans del desmuntatge de CHRA, tingueu en compte les marques d'equilibri, això hauria de ser evident al morro de la roda del compressor.En alguns casos, tot el conjunt giratori s'equilibra automàticament com un grup giratori sencer i s'aconsella que marqueu l'orientació específica de les rodes entre si de manera que durant el muntatge es puguin situar exactament en la mateixa orientació respecte a cadascuna. altres.Es pot utilitzar un marcador sec senzill per a aquest pas.Si s'ha eliminat el material d'equilibri de la femella de muntatge, això significa que tot el conjunt s'ha equilibrat i la indexació és crítica.Si l'únic material d'equilibri eliminat era del nas de la roda del compressor, probablement les rodes estaven equilibrades per separat i la indexació de les rodes abans del desmuntatge no és tan crítica.